2022年8月17日 星期三

IFLA-UNESCO 公共圖書館宣言 2022 年更新

 在2021年一直說要更新的公共圖書館宣言更新版終於出版了,這一版重要的精神就是加入包容,支援永續發展目標持續發展,公民參與,個人成就,數位落差等。

明顯的差異如下

  • 宣言中用字遣詞更為謹慎,即使透過文字也能展現包容

ex: 前一版宣言中

The services of the public library are provided on the basis of equality of access for all, regardless of age, race, sex, religion, nationality, language or social status.

2022年版本修正為

The services of the public library are provided on the basis of equality of access for all, regardless of age, ethnicity, gender, religion, nationality, language, social status, and any other characteristic.

  •  公共圖書館任務的改變

前一版宣言列出12項公共圖書館資訊,素養,教育,文化的核心功能。

The following key missions which relate to information, literacy, education and culture should be at the core of public library services

2022年版本將原本的任務加入新的元素,將原本的核心增加了包容與公民參與,並將舊宣言的12個任務加入新元素並融合成11個任務,並與聯合國永續發展目標一致。

The following key missions which relate to information, literacy, education, inclusivity, civic participation and culture should be at the core of public library services. Through these key missions, public libraries contribute to the Sustainable Development Goals and the construction of more equitable, humane, and sustainable societies.

  • 經費,立法與網絡的章節很有趣,新舊宣言的第一句話就有微妙的差異

The public library shall in principle be free of charge.

2022年版

Access to the public library building and services shall in principle be free of charge.

這一段也特別增加了數位時代下版權與智慧產權立法與圖書館可以跟實體一樣以合理價格採購及取用電子資源。

In the digital era, copyright and intellectual property legislation must ensure public libraries the same capacity to procure and give access to digital content on reasonable terms as is the case with physical resources.

  • 營運與管理,2022前版新增了增加在地知識與社區參與對圖書館制定決策之重要性; 並強調公共圖書館績效評估以展現圖書館價值。
  • 夥伴關係 (Partnerships) 為2022 年版宣言中的新章節。

聯合國教科文組織公共圖書館宣言(Public Library Manifesto, UNESCO) -2022 年更新版與1994年版的比較 

 

1994年版本

2022版本

段落

  1.        前言
  2.             公共圖書館
  3.             公共圖書館任務
  4.             經費,立法與網絡
  5.             運作與管理
  6.             宣言的執行

  1.             前言
  2.             公共圖書館
  3.             公共圖書館任務
  4.             經費,立法與網絡
  5.             運作與管理
  6.             夥伴關係
  7.             宣言的執行

核心面向

四面向

資訊,素養,教育,文化

六面向

資訊,素養,教育,文化,包容與公民參與

具體目標

 

 

1

從小建立與強化兒童的閱讀習慣

(creating and strengthening reading habits in children from an early age)

creating and strengthening reading habits in children from birth to adulthood; 

 差異點思考👀

  • 是從出生到成人的全齡服務
  • 閱讀是一輩子的事

2

支援各種層級的正規教育及自我進修

(supporting both individual and self conducted education as well as formal education at all level)

Providing access to a broad range of information and ideas free from censorship, supporting formal and informal education at all levels as well as lifelong learning enabling the ongoing, voluntary and selfconducted pursuit of knowledge for people at all stages of life;

 差異點思考👀,加上

  •  沒有被查禁的知識
  •   非正規教育(原本只有正規教育)
  •   終身學習
  •   自主學習 (持續,自願,自我追求)

3

提供個人創造性發展的機會

(providing opportunities for personal creative development)

providing opportunities for personal creative development, and stimulating imagination, creativity, curiosity, and empathy;

 

差異點思考👀,加上

  • 激發想像力、創造力、好奇心和同理心,而這些不是僅有兒童與青少年,隱含了個人成就的精神

4

激勵兒童與青少年的想像力與創造力

(stimulating the imagination and creativity of children and young people)

5

促進民眾對文化資產的認知,以及對藝術、科技成就與創新的欣賞

(promoting awareness of cultural heritage, appreciation of the arts, scientific achievements andinnovations)

 

preservation of, and access to, local and Indigenous data, knowledge, and heritage (including oral tradition), providing an environment in which the local community can take an active role in identifying materials to be captured, preserved and shared, in accordance with the community's wishes;

 

差異點思考👀,加上

  • 社區扮演主動角色,可辨識,取得,保存與分享
  • 在地化資料,知識與文化資產(包括口述傳統文化)

8

口述傳統文化的保存與傳播

(supporting the oral tradition)

6

提供對所有表演藝術的取用

(providing access to cultural expressions of all performing arts)

promoting preservation of and meaningful access to cultural expressions and heritage, appreciation of the arts, open access to scientific knowledge, research and innovations, as expressed in traditional media, as well as digitised and born-digital material.

 

差異點思考👀,加上

  • 加上保存的觀念
  • 取用範圍變廣,也包括了公開近用科學知識,研究與發明
  • 取用資料類型包括數位化與數位原生資料

 

7

培養跨文化對話與鼓勵多元文化

(fostering inter-cultural dialogue and favouring cultural diversity)

fostering inter-cultural dialogue and favouring cultural diversity

 

一模一樣

9

確保民眾取用各式的社區資訊

(ensuring access for citizens to all sorts of community information)

ensuring access for all people to all sorts of community information and opportunities for community organising, in recognition of the library’s role at the core of the social fabric;

 差異點思考👀,加上

  • 圖書館在社會中的角色有社區的組織者

10

提供地方企業、協會、組織充分的資訊服務

(providing adequate information services to local enterprises, associations and interest groups)

providing adequate information services to local enterprises, associations and interest groups;

 

一模一樣

11

促進資訊與電腦素養技能的培養

(facilitating the development of information and computer literacy skills)

initiating, supporting and participating in literacy activities and programmes to build reading and writing skills, and facilitating the development of media and information literacy and digital literacy skills for all people at all ages, in the spirit of equipping an informed, democratic society;

 差異點思考👀,加上

  • 強調素養的多樣化與全齡性,包含媒體素養,數位素養
  • 民主社會的需求

12

支持、參與和舉辦適合各種年齡層民眾的活動及課程

(supporting and participating in literacy activities and programmes for all age groups, and initiating suchactivities if necessary)

 2022年版新增

 

providing services to their communities both in-person and remotely through digital technologies allowing access to information, collections, and programmes whenever possible;

 差異點思考👀,加上

  • 透過數位科技提供個人化與遠距服務

 宣言完整版連結